Traducteur(-trice)
City : Canada
Category : PA-Affaires Publiques
Industry : Civil and Social Organizations
Employer : Canadian Red Cross
Titre : Traducteur(-trice)
Lieu de travail de l'employé : En télétravail (Canada)
Statut d’emploi : Temporaire à temps plein (12 mois)
Fourchette salariale : 54,518 $ - 68,148 $ / année
La Croix-Rouge canadienne (CRC) - une organisation inspirante à but non lucratif, aide les personnes et les communautés au Canada et dans le monde entier en cas de besoin et les soutient dans le renforcement de leur résilience. En tant que l’un des meilleurs employeurs au Canada en 2024, nous nous engageons à offrir un environnement de travail accessible, diversifié, inclusif et sans obstacle.
Tâches et responsabilités :
- Traduire, principalement de l’anglais vers le français, des textes de nature variée, notamment du contenu Web, des outils de communication interne et externe, des présentations, des guides de formation, etc.
- Produire des traductions de grande qualité, en respectant les normes stylistiques et la terminologie de la Croix-Rouge canadienne ainsi qu’en tenant compte du public cible.
- Assurer la qualité du contenu, du style, du registre de langue et du format des traductions, en plus de veiller à l’uniformité de la terminologie.
- Exécuter les projets de traduction en respectant les priorités établies, le plan de travail et les délais impartis.
- Rendre compte de l’avancement des travaux à la direction des Services de traduction.
- Effectuer les recherches terminologiques requises dans le cadre des projets de traduction et participer à l’élaboration de vocabulaires et de lexiques internes à partir de sources réputées.
- Participer au calendrier de garde de l’équipe, en acceptant de demeurer disponible la fin de semaine, au besoin ou à tour de rôle.
- Être disposé(e) à travailler des heures supplémentaires en cas de catastrophe ou de situation d’urgence.
Profil recherché :
- Être titulaire d'un diplôme d'études postsecondaires en traduction ou dans une discipline connexe.
- Posséder au moins trois ans d'expérience pertinente en traduction de l'anglais vers le français.
- Posséder d'excellentes aptitudes pour la communication orale et écrite en français et en anglais.
- Avoir une solide connaissance et une expérience pratique des logiciels de la gamme Microsoft ainsi que des outils d'aide à la traduction (p. ex. LogiTerm).
- Faire preuve d'excellence au chapitre du service à la clientèle.
- Avoir un grand sens de l'organisation, un souci du détail et une habileté marquée pour la gestion du temps et des priorités.
- Être flexible et faire preuve de motivation; pouvoir travailler dans un environnement dynamique et parvenir à gérer des priorités concurrentes.
Conditions de travail :
- Le travail s’effectuera à distance dans un environnement propre et confortable.
- L’horaire de travail pourrait varier lors des interventions d’urgence.
- Comme nous soutenons et travaillons avec des personnes (gestionnaires, collègues, bénéficiaires/clients, bénévoles, donateurs et partenaires externes) et avec des communautés à travers le Canada et dans le monde entier, les candidat(e)s dont la langue maternelle n'est pas l'anglais, pourraient être amenés à utiliser l’anglais dans l’exercice de leur fonction.
- Admissibilité à travailler au Canada : Nous invitons toutes les personnes qualifiées qui peuvent être employées au Canada à présenter leur candidature. Les personnes qui ne sont pas citoyennes ou résidentes permanentes du Canada sont encouragées à examiner attentivement leur visa pour savoir si elles sont en mesure d’occuper le poste pour lequel elles présentent leur candidature. Pour obtenir de plus amples renseignements, veuillez consulter notre Foire aux questions.
- Si votre candidature est retenue pour ce rôle, vous devrez réussir le processus de présélection et vous soumettre notamment à une vérification approfondie des antécédents judiciaires.
#RecrutementRegulier